domingo, 1 de noviembre de 2009

English Manners and French Prudence


Hoy os traigo un grabado que representa un episodio acaecido cerca de Ciudad Rodrigo y que tiene como protagonistas a la caballería británica y a la francesa.

MODALES INGLESES Y PRUDENCIA FRANCESA
DRAGONES FRANCESES PUESTOS EN JAQUE POR UN SALTO ESTILO BELVOIR
UNA ESCENA TOMADA DEL NATURAL CERCA DE CIUDAD RODRIGO EN SEPTIEMBRE DE 1811

El jinete inglés que está cruzando el Águeda dice: "¡Adiós señores!"

Este jinete es Charles Somerset Manners, por eso hace el juego de palabras en el título con "English Manners"
(Modales ingleses) frente al apellido "Manners". El regimiento de Somerset cubrió las operaciones del Sitio inglés de Ciudad Rodrigo (enero de 1812) y tuvo varios encuentros con la caballería francesa.

Y los franceses dicen:

"¡Por Júpiter!"
"¡Pero bueno!"
"¡Qué diablo de inglés!"
"¡Cómo es posible!"

La caballería ligera se utilizaba, entre otras cosas, para labores de exploración. A Charles Somerset lo sorprende en plena faena la caballería francesa. El inglés es tan buen jinete que cruza el Águeda gracias a un impresionante salto con su caballo, dejando a los franceses con dos palmos de narices.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada